<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="en">
<title>La vie devant soi</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/" />
<modified>2009-04-28T18:53:17Z</modified>
<tagline>La vie devant soi</tagline>
<id>tag:www.ayene.com,2010:/lavie//4</id>
<generator url="http://www.movabletype.org/" version="3.2">Movable Type</generator>
<copyright>Copyright (c) 2009, sara</copyright>
<entry>
<title>Necklace</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2009/04/necklace.html" />
<modified>2009-04-28T18:53:17Z</modified>
<issued>2009-04-28T18:45:12Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2009:/lavie//4.616</id>
<created>2009-04-28T18:45:12Z</created>
<summary type="text/plain">In all parties hangs over my neck your door key. Needless to say neither I dare to turn it in nor you to change the lock. Sara Translated by Ahmad Pouri...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Poème</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p>In all parties<br />
hangs over my neck<br />
your door key.</p>

<p>Needless to say<br />
neither I dare to turn it in<br />
nor you to change the lock.</p>

<p>Sara<br />
Translated by Ahmad Pouri</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>Cover To Cover</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2009/03/cover_to_cover.html" />
<modified>2009-03-22T11:42:28Z</modified>
<issued>2009-03-18T19:58:16Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2009:/lavie//4.601</id>
<created>2009-03-18T19:58:16Z</created>
<summary type="text/plain"> I long for a man a blind man who would know Braille. And read through my body cover to cover chapter to chapter to discover my literary wit. Then I would take his hand walk arm in arm describing...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Poème</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p></p>

<p></p>

<p>I long for a man<br />
a blind man <br />
who would know Braille.<br />
And read through my body<br />
cover to cover <br />
chapter to chapter<br />
to discover my literary wit.</p>

<p>Then I would take his hand<br />
walk arm in arm<br />
describing the world for him,<br />
be his eyes,<br />
his cane<br />
and drop all ugliness<br />
of the world<br />
in my describtion.</p>

<p>Sara<br />
translated by <strong><a href="http://ahmadpouri.wordpress.com/">Ahmad Pouri</a></strong></p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>Soliloquy of the Solipsist</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2009/01/soliloquy_of_the_solipsist.html" />
<modified>2009-01-10T21:40:52Z</modified>
<issued>2009-01-10T21:27:25Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2009:/lavie//4.583</id>
<created>2009-01-10T21:27:25Z</created>
<summary type="text/plain"> I ? I walk alone; The midnight street Spins itself from under my feet; When my eyes shut These dreaming houses all snuff out; Through a whim of mine Over gables the moon&apos;s celestial onion Hangs high. I Make...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Poème</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p><img alt="apprivoisés871021.jpg" src="http://www.ayene.com/lavie/images/apprivois%C3%A9s871021.jpg" width="500" height="332" /></p>

<p>I ?<br />
I walk alone;<br />
The midnight street<br />
Spins itself from under my feet;<br />
When my eyes shut<br />
These dreaming houses all snuff out;<br />
Through a whim of mine<br />
Over gables the moon's celestial onion<br />
Hangs high.</p>

<p>I<br />
Make houses shrink<br />
And trees diminish<br />
By going far; my look's leash<br />
Dangles the puppet-people<br />
Who, unaware how they dwindle,<br />
Laugh, kiss, get drunk,<br />
Nor guess that if I choose to blink<br />
They die.</p>

<p>I<br />
When in good humor,<br />
Give grass its green<br />
Blazon sky blue, and endow the sun<br />
With gold;<br />
Yet, in my wintriest moods, I hold<br />
Absolute power<br />
To boycott any color and forbid any flower<br />
To be.</p>

<p>I<br />
Know you appear<br />
Vivid at my side,<br />
Denying you sprang out of my head,<br />
Claiming you feel<br />
Love fiery enough to prove flesh real,<br />
Though it's quite clear<br />
All you beauty, all your wit, is a gift, my dear,<br />
From me.</p>

<p><strong>Sylvia Plath</strong></p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>La nuit de Yalda</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2008/12/la_nuit_de_yalda.html" />
<modified>2008-12-21T06:59:54Z</modified>
<issued>2008-12-21T06:39:56Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2008:/lavie//4.577</id>
<created>2008-12-21T06:39:56Z</created>
<summary type="text/plain"> Shabe Yalda, nuit de Yalda qui est la plus longue nuit de l&apos;année. La naissance de Mithra, le dieu du soleil. Subséquemment, les journées s&apos;allongent de plus en plus et la clarté du jour l&apos;emporte sur l&apos;obscurité de la...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Vie</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p><img alt="NuitdeYalda87.jpg" src="http://www.ayene.com/lavie/images/NuitdeYalda87.jpg" width="500" height="314" /></p>

<p><br />
<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Shab-e_Yalda">Shabe Yalda</a>, nuit de Yalda qui est la plus longue nuit de l'année.<br />
La naissance de Mithra, le dieu du soleil. Subséquemment, les journées s'allongent de plus en plus et la clarté du jour l'emporte sur l'obscurité de la nuit.</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>La Maturité</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2008/05/la_maturite.html" />
<modified>2009-02-08T07:35:02Z</modified>
<issued>2008-05-15T10:08:18Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2008:/lavie//4.541</id>
<created>2008-05-15T10:08:18Z</created>
<summary type="text/plain"> Les cerises de Téhéran sont mûres. . . . -Monsieur Hamil, pourquoi ne me répondez-vous pas? -Tu es bien jeune et quand on est très jeune,il y a des choses qu&apos;il vaut mieux ne pas savoir. -Monsieur Hamil, est-ce...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Vie</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p><img alt="870226cerise.jpg" src="http://www.ayene.com/lavie/images/870226cerise.jpg" width="400" height="277" /></p>

<p>Les cerises de Téhéran sont mûres.<br />
.<br />
.<br />
.</p>

<p>-Monsieur Hamil, pourquoi ne me répondez-vous pas?<br />
-Tu es bien jeune et quand on est très jeune,il y a des choses qu'il vaut mieux ne pas savoir.<br />
-Monsieur Hamil, est-ce qu'on peut vivre sans amour?<br />
-Oui, dit-il et il baissa la tête comme s'il avait honte.<br />
Je me suis mis à pleurer.</p>

<p>Roman Gary, La vie devant soi</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>On Peut ?</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2008/05/on_peut.html" />
<modified>2008-05-03T23:14:18Z</modified>
<issued>2008-05-03T23:03:11Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2008:/lavie//4.537</id>
<created>2008-05-03T23:03:11Z</created>
<summary type="text/plain"> J&apos;ai pensé à Madame Rosa, j&apos;ai hésité un peu et puis j&apos;ai demandé: - Monsieur Hamil, est-ce qu&apos;on peut vivre sans amour? Il n&apos;a pas répondu. Romain Gary, La vie devant soi...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Vie</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p><img alt="Laharpe860314.jpg" src="http://www.ayene.com/lavie/images/Laharpe860314.jpg" width="250" height="409" /></p>

<p>J'ai pensé à Madame Rosa, j'ai hésité un peu et puis j'ai demandé:<br />
- Monsieur Hamil, est-ce qu'on peut vivre sans amour?<br />
Il n'a pas répondu.</p>

<p>Romain Gary, La vie devant soi</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>Chanson</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2008/02/chanson.html" />
<modified>2009-03-20T11:42:34Z</modified>
<issued>2008-02-12T12:34:52Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2008:/lavie//4.522</id>
<created>2008-02-12T12:34:52Z</created>
<summary type="text/plain"> C’est mon Myna qui assied derrière ma fenêtre. Je ne sais pas s’il me connaît ou il ne me connaît pas. Est-ce qu&apos;il chante pour moi ou non ! Mais je l’aime beaucoup. Chanson Quel jour sommes-nous Nous sommes...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Vie</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p><img alt="Mina86.jpg" src="http://www.ayene.com/lavie/images/Mina86.jpg" width="400" height="251" /></p>

<p></p>

<p>C’est mon <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Myna">Myna</a> qui assied derrière ma fenêtre.<br />
Je  ne sais pas s’il me connaît ou il ne me connaît pas.<br />
Est-ce qu'il chante pour moi ou non !<br />
Mais je l’aime beaucoup.</p>

<p><br />
Chanson</p>

<p>Quel jour sommes-nous<br />
Nous sommes tous les jours<br />
Mon amie<br />
Nous sommes toute la vie<br />
Mon amour<br />
Nous nous aimons et nous vivons<br />
Nous vivons et nous nous aimons<br />
Et nous ne savons pas ce que c’est que la vie<br />
Et nous ne savons pas ce que c’est que le jour<br />
Et nous ne savons pas ce que c’est que l’amour </p>

<p>Jacques Prévert</p>

<p>* Myna :<br />
The Common Myna (Acridotheres tristis), is a myna, a member of the starling family. This bird is native in southern Asia from Iran and Kazakhstan to Malaysia and China, and in Egypt.[1] It is also known as the Indian Myna and as the Talking Myna for its ability to mimic human speech.</p>

<p>History of the <a href="http://www.mynahbird.com/">Mynah Bird Home Page</a></p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>Ah !</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2007/11/ah.html" />
<modified>2009-01-17T15:03:36Z</modified>
<issued>2007-11-18T11:49:36Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2007:/lavie//4.502</id>
<created>2007-11-18T11:49:36Z</created>
<summary type="text/plain">Je ne suis pas ta sœur Je ne suis pas ton amie Je ne suis pas ton amour Je me réveille dans tes rêves Je m’endors dans ton imagination Sara Mohammadi Ardehali...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Poème</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p>Je ne suis pas ta sœur <br />
Je ne suis pas ton amie<br />
Je ne suis pas ton amour<br />
Je me réveille dans tes rêves<br />
Je m’endors dans ton imagination</p>

<p><br />
Sara Mohammadi Ardehali<br />
</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>Le poème de tous mes soirs</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2007/10/le_poeme_de_tous_mes_soirs.html" />
<modified>2009-01-17T15:03:07Z</modified>
<issued>2007-10-20T17:22:12Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2007:/lavie//4.493</id>
<created>2007-10-20T17:22:12Z</created>
<summary type="text/plain">Il est tard Il faut repriser deux ou trois poèmes Pour une revue littéraire Il y a des paroles Qu’il faut recoudre Pour l’éditorial d’un journal Il y a quelques paroles sérieuses Qu’il faut rapiécer À la force du dé...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Poème</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p>Il est tard<br />
Il faut repriser deux ou trois poèmes <br />
Pour une revue littéraire</p>

<p>Il y a des paroles<br />
Qu’il faut recoudre<br />
Pour l’éditorial d’un journal</p>

<p>Il y a quelques paroles sérieuses<br />
Qu’il faut rapiécer <br />
À la force du dé<br />
Aux épaules d’un commandant </p>

<p>Le bout des mes doigts est blessé<br />
Je remets ton poème à demain<br />
De peur qu’il ne soit taché de sang<br />
Et que tout ce que je compose ne t’aille pas bien</p>

<p>Demain je resterais éveillée<br />
Je coudrais<br />
Mon meilleur poème<br />
À toi</p>

<p><br />
Sara Mohammadi Ardehali</p>

<p>avec l'aide de Fatemeh et Régis<br />
</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>Et après</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2007/10/et_apres.html" />
<modified>2009-01-17T15:01:57Z</modified>
<issued>2007-10-10T16:42:21Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2007:/lavie//4.490</id>
<created>2007-10-10T16:42:21Z</created>
<summary type="text/plain">Tu as jeté ta cigarette allumée Dans ma forêt sèche et troublée Et après Tu m’as demandé : «je ne vous ai pas dérangée?” J’ai souri : « Pas du tout » Comme un gentilhomme Tu m’as dit au revoir...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Poème</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p>Tu as jeté ta cigarette allumée <br />
Dans ma forêt sèche et troublée<br />
Et après<br />
Tu m’as demandé :<br />
«je ne vous ai pas dérangée?”<br />
J’ai souri :<br />
« Pas du tout »<br />
Comme un gentilhomme<br />
Tu m’as dit au revoir</p>

<p>Sara Mohammadi Ardehali</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>C’est bizarre</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2007/09/cest_bizarre.html" />
<modified>2008-12-12T15:11:11Z</modified>
<issued>2007-09-21T09:33:00Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2007:/lavie//4.483</id>
<created>2007-09-21T09:33:00Z</created>
<summary type="text/plain">J’ai un secret. Un secret bizarre dans mon cœur. J’adore ça. J’avais envie de quelque chose que je ne connaissais pas. C’était très bizarre. « J’aime ton cœur » « J’aime ton secret »...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Vie</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p>J’ai un secret.<br />
Un secret bizarre dans mon cœur.<br />
J’adore ça.<br />
J’avais envie de quelque chose que je ne connaissais pas.<br />
C’était très bizarre.</p>

<p>« J’aime ton cœur »<br />
« J’aime ton secret »</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>Collier</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2007/07/collier.html" />
<modified>2009-01-17T15:01:10Z</modified>
<issued>2007-07-02T15:18:21Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2007:/lavie//4.468</id>
<created>2007-07-02T15:18:21Z</created>
<summary type="text/plain">Dans toutes les réceptions mon pendentif c&apos;est la clé de ta maison laisse tomber! je ne suis pas assez courageuse pour venir chez toi et toi tu n&apos;est pas assez courageux pour changer ta clé Sara Mohammadi Ardehali...</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Poème</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p>Dans toutes les réceptions<br />
mon pendentif<br />
c'est la clé de ta maison<br />
laisse tomber!<br />
je ne suis pas assez courageuse<br />
pour venir chez toi<br />
et toi<br />
tu n'est pas assez courageux<br />
pour <br />
changer ta clé</p>

<p><br />
Sara Mohammadi Ardehali<br />
</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>Voyage</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ayene.com/lavie/2007/05/voyage_voyage.html" />
<modified>2008-12-14T06:59:49Z</modified>
<issued>2007-05-19T09:08:42Z</issued>
<id>tag:www.ayene.com,2007:/lavie//4.446</id>
<created>2007-05-19T09:08:42Z</created>
<summary type="text/plain"> Voyage on the Mekong - 1989 Ma vie est comme un voyage....</summary>
<author>
<name>sara</name>
<url>pagard.ayene.com</url>
<email>sara@ayene.com</email>
</author>
<dc:subject>Vie</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.ayene.com/lavie/">
<![CDATA[<p><img alt="Ting_Shao_Kuang_Voyage_on_the_Meikong.jpg" src="http://www.ayene.com/art/images/Ting_Shao_Kuang_Voyage_on_the_Meikong.jpg" width="250" height="317" /><br />
<a href="http://www.metalvortex.com/paintings/ting/voyageon.htm">Voyage on the Mekong </a>- 1989</p>

<p>Ma vie est comme un voyage.</p>]]>

</content>
</entry>

</feed>